Глаголы состояние

|

Глаголы, связанные с состоянием здоровья

  • Estar (быть, находиться — в состоянии здоровья)
  • Sentirse (чувствовать себя)
  • Enfermarse (заболеть)
  • Curarse (вылечиться)
  • Doler (болеть — о части тела)
  • Toser (кашлять)
  • Respirar (дышать)
  • Sanar (заживать, лечиться)
  • Inyectar (делать инъекцию)
  • Cuidar (ухаживать)

 

Estar (быть, находиться — в состоянии здоровья)

Представь эстакаду, на которой стоит человек и показывает, как он себя чувствует: хорошо или плохо.

A creative and whimsical illustration of a person standing on a large estacada (platform) surrounded by signs showing emotions like happy, sad, and tired, symbolizing the Spanish verb 'Estar' (to be, to be in a state of health). The scene is colorful and imaginative, with the person interacting with the signs to express their feelings.


Sentirse (чувствовать себя)

Представь, как человек сидит в центре сцены, рассказывая публике, как он себя чувствует.

A whimsical illustration of a person sitting in the center of a theater stage under a spotlight, surrounded by an audience, symbolizing the Spanish verb 'Sentirse' (to feel). The person is expressing different emotions like happiness, sadness, and excitement, with vibrant and exaggerated expressions.


Enfermarse (заболеть)

Представь, как энергия фермы исчезает, потому что все животные на ферме заболели.

A whimsical and imaginative illustration of a farm with animals appearing sick and weak, surrounded by fading energy symbols like dim lightbulbs and wilting plants, symbolizing the Spanish verb 'Enfermarse' (to get sick). The scene has a creative and slightly humorous tone, emphasizing the idea of the farm losing its energy.


Curarse (вылечиться)

Представь курьера, который приносит тебе лекарства, чтобы ты мог вылечиться.

A creative and humorous illustration of a courier delivering a package filled with medicine bottles and bandages, symbolizing the Spanish verb 'Curarse' (to recover). The courier is cheerful and the package is glowing slightly, representing the idea of healing and recovery. The background shows a cozy home setting.


Doler (болеть — о части тела)

Представь, как доллар попал в ногу и она начала болеть.

A humorous and exaggerated illustration of a large dollar coin landing on someone's foot, causing visible pain and discomfort, symbolizing the Spanish verb 'Doler' (to hurt). The scene is playful and colorful, with cartoon-like expressions showing the person's reaction to the pain.


Toser (кашлять)

Представь тост, который застрял в горле, из-за чего человек начинает кашлять.

A humorous and exaggerated illustration of a person coughing violently because a piece of toast is stuck in their throat, symbolizing the Spanish verb 'Toser' (to cough). The scene is cartoonish, with the toast visible and the person looking startled, surrounded by motion lines to emphasize the act of coughing.


Respirar (дышать)

Представь, как человек с удовольствием вдыхает аромат цветов, стоя рядом с респиратором.

A whimsical and peaceful illustration of a person standing next to a respirator while enjoying the scent of colorful flowers. The person has a content and relaxed expression, with the flowers releasing visible aroma waves into the air, symbolizing the Spanish verb 'Respirar' (to breathe). The background is serene with a bright and cheerful atmosphere.


Sanar (заживать, лечиться)

Представь санки, которые застряли в снегу, а потом зажили от царапин, оставленных камнями.

A whimsical and imaginative illustration of a pair of sleds (sanar) stuck in the snow, slowly healing and glowing as they repair themselves. The scene is colorful and playful, symbolizing the Spanish verb 'Sanar' (to heal, to recover), with the sleds surrounded by a peaceful snowy environment.


Inyectar (делать инъекцию)

Представь инъекцию, которая превращается в инициал на руке после укола.


Cuidar (ухаживать)

A colorful and heartwarming illustration of a person carefully taking care of a small bush (symbolizing 'Cuidar') in a garden. The person is watering and nurturing the plant with love, surrounded by vibrant flowers and greenery, symbolizing the Spanish verb 'Cuidar' (to take care of). The scene is peaceful and full of positive energy.

Представь, как человек с любовью ухаживает за маленьким кустарником.


18. Глаголы для выражения изменений

  • Cambiar (меняться, изменять)
  • Transformar (преобразовывать)
  • Mejorar (улучшать)
  • Empeorar (ухудшать)
  • Crecer (расти)
  • Reducir (уменьшать)
  • Adaptar (адаптировать)
  • Evolucionar (развиваться)
  • Convertir (превращать)

19. Глаголы творчества и искусства

  • Crear (создавать)
  • Dibujar (рисовать)
  • Pintar (писать, рисовать красками)
  • Escribir (писать текст)
  • Componer (сочинять музыку)
  • Cantar (петь)
  • Tocar (играть на инструменте)
  • Bailar (танцевать)
  • Fotografiar (фотографировать)

20. Глаголы чувств и восприятия

  • Oír (слышать)
  • Ver (видеть)
  • Mirar (смотреть)
  • Sentir (чувствовать)
  • Oler (нюхать)
  • Gritar (кричать)
  • Susurrar (шептать)

21. Глаголы для работы и бизнеса

  • Contratar (нанимать)
  • Despedir (увольнять)
  • Ganar (зарабатывать, выигрывать)
  • Pagar (платить)
  • Ahorrar (копить деньги)
  • Gastar (тратить)
  • Firmar (подписывать)
  • Vender (продавать)
  • Negociar (вести переговоры)

22. Глаголы социальных взаимодействий

  • Saludar (приветствовать)
  • Despedirse (прощаться)
  • Felicitar (поздравлять)
  • Agradecer (благодарить)
  • Insultar (оскорблять)
  • Invitar (приглашать)
  • Ignorar (игнорировать)
  • Perdonar (прощать)

23. Глаголы для работы с информацией

  • Buscar (искать)
  • Encontrar (находить)
  • Seleccionar (выбирать)
  • Analizar (анализировать)
  • Clasificar (классифицировать)
  • Comparar (сравнивать)
  • Memorizar (запоминать)
  • Traducir (переводить)

24. Глаголы домашнего быта

  • Limpiar (чистить, убирать)
  • Barrer (подметать)
  • Lavar (мыть)
  • Planchar (гладить)
  • Cocinar (готовить)
  • Regar (поливать растения)
  • Organizar (организовывать, наводить порядок)
  • Arreglar (чинить, приводить в порядок)

25. Глаголы для отношений и любви

  • Enamorarse (влюбляться)
  • Amar (любить)
  • Besar (целовать)
  • Abrazar (обнимать)
  • Romper (расставаться)
  • Casarse (жениться, выходить замуж)
  • Divorciarse (разводиться)

26. Глаголы для технологий и интернета

  • Navegar (сёрфить, бродить в интернете)
  • Descargar (скачивать)
  • Subir (загружать файлы)
  • Guardar (сохранять)
  • Enviar (отправлять)
  • Imprimir (распечатывать)
  • Conectar (подключать)
  • Configurar (настраивать)

27. Глаголы для спорта и активности

  • Entrenar (тренироваться)
  • Jugar (играть в спорт)
  • Ganar (выигрывать)
  • Perder (проигрывать)
  • Practicar (практиковать)
  • Escalar (лазить, подниматься)
  • Luchar (бороться)

28. Глаголы для чувств и восприятия

  • Desear (желать)
  • Necesitar (нуждаться)
  • Admirar (восхищаться)
  • Culpar (обвинять)
  • Consolar (утешать)
  • Confiar (доверять)

29. Глаголы поведения и состояния

  • Comportarse (вести себя)
  • Relajarse (расслабляться)
  • Enojarse (злиться)
  • Preocuparse (беспокоиться)
  • Calmarse (успокаиваться)
  • Apurarse (торопиться)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *