Распространные глаголы

|

A large Roman-style arena filled with golden sand, with the sun shining down and creating a warm, inviting atmosphere. The arena is empty and peaceful, focusing on the golden sand in the center, representing the Spanish word 'arena' (sand).

6. Глаголы взаимодействия с окружающими

  • Ayudar (помогать)
  • Comprar (покупать)
  • Vender (продавать)
  • Dar (давать)
  • Recibir (получать)
  • Llevar (носить, уносить)
  • Traer (приносить)
  • Pedir (просить)
  • Permitir (разрешать)
  • Prohibir (запрещать)

🔥 Ассоциации с глаголами на испанском + история для закрепления

Готов? Поехали! 😎


🧠 Ассоциации с глаголами

1️⃣ Ayudar (помогать)
🔗 Ассоциация: Представь Айболита, который всегда помогает животным. «Ayudar» — это как Айболит на испанский лад!

💬 Пример:
Yo voy a ayudarte. — Я собираюсь тебе помочь.


2️⃣ Comprar (покупать)
🔗 Ассоциация: Представь компрачаос (персонажа из страшных историй), который ходит по рынку и скупает странные вещи. «Comprar» — это покупать всё подряд!

💬 Пример:
Voy a comprar comida. — Я куплю еду.


3️⃣ Vender (продавать)
🔗 Ассоциация: Представь вендера (продавца), который пытается впарить тебе всё, что угодно.

💬 Пример:
Él quiere vender su coche. — Он хочет продать свою машину.


4️⃣ Dar (давать)
🔗 Ассоциация: Представь, что кто-то постоянно дарит тебе подарки. «Dar» — давать что-то кому-то.

💬 Пример:
Voy a darte un regalo. — Я дам тебе подарок.


5️⃣ Recibir (получать)
🔗 Ассоциация: Представь, как ты получаешь рецепт на почте. «Recibir» — это получать что-то.

💬 Пример:
Quiero recibir una carta. — Я хочу получить письмо.


6️⃣ Llevar (носить, уносить)
🔗 Ассоциация: Представь льва, который что-то уносит в пасти.

💬 Пример:
Voy a llevar esto a casa. — Я отнесу это домой.


7️⃣ Traer (приносить)
🔗 Ассоциация: Представь, что ты траешь кого-то за руку, чтобы он принёс тебе что-то.

💬 Пример:
Voy a traer café. — Я принесу кофе.


8️⃣ Pedir (просить)
🔗 Ассоциация: Представь педаго́га, который просит учеников сдать домашку.

💬 Пример:
Voy a pedir ayuda. — Я попрошу о помощи.


9️⃣ Permitir (разрешать)
🔗 Ассоциация: Представь, что пермит (разрешение) нужен, чтобы зайти в клуб.

💬 Пример:
No puedo permitir eso. — Я не могу это разрешить.


🔟 Prohibir (запрещать)
🔗 Ассоциация: Представь профи-бир (профессиональный биржевой маклер), которому запрещают делать сделки.

💬 Пример:
Está prohibido fumar aquí. — Здесь запрещено курить.


7. Глаголы, связанные с телом и повседневными действиями

  • Dormir (спать)
  • Despertarse (просыпаться)
  • Levantarse (вставать)
  • Sentarse (садиться)
  • Caminar (ходить)
  • Correr (бегать)
  • Bailar (танцевать)
  • Nadar (плавать)
  • Jugar (играть)
  • Trabajar (работать)
  • Descansar (отдыхать)

💤 Dormir (спать) — Запомни: «Дормовой» эльф всегда хочет спать.

  • Ejemplo: Necesito dormir temprano. — Мне нужно рано лечь спать.

🌞 Despertarse (просыпаться) — Ассоциация: Представь, что ты досыпаешься и резко просыпаешься от будильника.

  • Ejemplo: Me despierto a las 7. — Я просыпаюсь в 7.

🛏️ Levantarse (вставать)«Леванто» означает, что ты встаешь с кровати, как лев утром.

  • Ejemplo: No quiero levantarme. — Я не хочу вставать.

🪑 Sentarse (садиться) — Ассоциация с «сентом»: садишься на стул и чувствуешь себя в центре.

  • Ejemplo: ¿Puedo sentarme aquí? — Могу я здесь сесть?

🚶 Caminar (ходить)Камин нужен, чтобы пройтись по дому и согреться.

  • Ejemplo: Vamos a caminar por el parque. — Пойдем прогуляемся по парку.

🏃 Correr (бегать) — Как звучит? «Курьер» всегда бегает!

  • Ejemplo: Corro todas las mañanas. — Я бегаю каждое утро.

💃 Bailar (танцевать) — Бал в королевском дворце! Все танцуют!

  • Ejemplo: ¿Sabes bailar salsa? — Ты умеешь танцевать сальсу?

🏊 Nadar (плавать) — На надувном матрасе плывешь по воде.

  • Ejemplo: Me gusta nadar en el mar. — Мне нравится плавать в море.

🎮 Jugar (играть)«Ху!» — радостный крик, когда играешь!

  • Ejemplo: Vamos a jugar fútbol. — Пойдем играть в футбол.

💼 Trabajar (работать) — Представь, что ты работаешь на стройке и постоянно слышишь «тра-та-та»!

  • Ejemplo: Trabajo en una oficina. — Я работаю в офисе.

🌴 Descansar (отдыхать) — Думаешь о дескансере — мягком кресле для отдыха.

  • Ejemplo: Necesito descansar un poco. — Мне нужно немного отдохнуть.

8. Глаголы чувств и эмоций

  • Amar (любить)
  • Odiar (ненавидеть)
  • Sentir (чувствовать)
  • Temer (бояться)
  • Alegrarse (радоваться)
  • Sorprenderse (удивляться)
  • Llorar (плакать)
  • Reír (смеяться)

Amar (любить)Омар влюбился!

Представь Омара, который идет по улице с букетом цветов, а вокруг него летают сердечки. 💕

  • Ejemplo: Omar ama a su novia. — Омар любит свою девушку.A cute lobster named Omar with red heart-shaped bubbles floating around him, standing on a beach, holding a small bouquet of flowers, representing the Spanish verb 'Amar' (to love).

😡 Odiar (ненавидеть)Огр и Дракон

Представь огра, который ненавидит драконов и кричит: «Ненавижу этих огнедышащих!» 🐉

  • Ejemplo: El ogro odia al dragón. — Огр ненавидит дракона.

💖 Sentir (чувствовать)Сэндвич с эмоциями

Представь большой сэндвич, где каждый слой — эмоция. Ты можешь чувствовать радость, печаль и даже страх, съедая его. 🥪

  • Ejemplo: Puedo sentir tu tristeza. — Я могу почувствовать твою печаль.

😱 Temer (бояться)Темный лес

Представь, что ты идешь через темный лес и вдруг слышишь шорохи. Ты начинаешь бояться. 🌲👻

  • Ejemplo: Ella teme a los fantasmas. — Она боится призраков.

😊 Alegrarse (радоваться)Аллигатор с улыбкой

Аллигатор неожиданно радуется, широко улыбается и танцует на берегу. 🐊🎉

  • Ejemplo: El aligator se alegra de verte. — Аллигатор рад тебя видеть.

😲 Sorprenderse (удивляться)Супергерой Сюрпризо

Супергерой Сюрпризо появляется неожиданно и удивляет всех своими трюками. 🦸‍♂️😮

  • Ejemplo: Me sorprendí al ver a Sorpreso volar. — Я удивился, увидев, как Сюрпризо летает.

😢 Llorar (плакать)Лама в слезах

Лама плачет, и ее слезы превращаются в маленькие озера вокруг нее. 🦙💧

  • Ejemplo: La llama llora cuando está triste. — Лама плачет, когда ей грустно.

😂 Reír (смеяться)Робот Ржунемогу

Робот с кнопкой «Ржунемогу», который начинает неконтролируемо смеяться, когда нажимаешь кнопку. 🤖😂

  • Ejemplo: El robot no para de reír. — Робот не перестает смеяться.

9. Глаголы размышлений и восприятия

  • Creer (верить)
  • Imaginar (воображать)
  • Recordar (помнить)
  • Olvidar (забывать)
  • Dudar (сомневаться)
  • Esperar (надеяться, ждать)

🧸 Recordar (помнить)Рекордер (диктофон)

Представь рекордер (диктофон), который ты включаешь, чтобы помнить важные моменты. Он записывает и напоминает тебе, что произошло. 🎙️

  • Ассоциация: Recordar = Рекордер (помнить запись).

Olvidar (забывать)Оливье

Представь тарелку с салатом «Оливье», но ты забыл положить туда майонез! 🥗 Теперь всем придется есть сухой салат…

  • Ассоциация: Olvidar = Оливье (забыть добавить что-то важное).

🤔 Dudar (сомневаться)Дудка

Представь дудку, которая играет, когда кто-то сомневается в своих решениях. Ты думаешь: «Ммм, может, стоит или нет?» — и тут ба-бах, дудка заиграла! 🎺

  • Ассоциация: Dudar = Дудка (когда сомневаешься).

Esperar (ждать, надеяться)Эспрессо

Представь, что ты ждешь свой эспрессо в кафе и надеешься, что он будет вкусным. ☕

  • Ассоциация: Esperar = Эспрессо (ждать кофе).

🌟 Creer (верить)Крейсер

Представь крейсер, который плывет по морю, несмотря ни на что, потому что его капитан верит в успех своей миссии. 🚢

  • Ассоциация: Creer = Крейсер (верить в успех).

🎨 Imaginar (воображать)Имаджинатор

Представь Имаджинатора — странное устройство, которое воображает фантастические вещи, как 3D-принтер, который создает магические вещи прямо из воздуха. ✨

  • Ассоциация: Imaginar = Имаджинатор (воображать что угодно).

A plate of Olivier salad with recognizable ingredients: diced potatoes, carrots, peas, pickles, and boiled eggs. The salad looks incomplete because mayonnaise is missing. The scene shows someone looking confused, representing the Spanish verb 'Olvidar' (to forget).


10. Глаголы природы и окружающей среды

  • Llover (идёт дождь)
  • Nevar (идёт снег)
  • Brillar (светить, о солнце)
  • Crecer (расти)
  • Morir (умирать)
  • Nacer (рождаться)
  • Cambiar (меняться, изменять)

🌧 Llover (идёт дождь)

💧 Ассоциация: Льёт как из ведра!
Слово Llover звучит как «льёт» — представь, что ведро с водой переворачивается прямо с неба. Огромное ведро висит в облаках и льёт дождь на всех.

«Cuando llueve, todo se moja» — Когда идёт дождь, всё намокает.

A whimsical scene of a giant upside-down bucket in the sky pouring rain onto a landscape below. The bucket is hovering among clouds, with water cascading down in streams, creating a humorous and surreal weather effect. The setting includes puddles and umbrellas in the background.


❄️ Nevar (идёт снег)

❄️ Ассоциация: Неваляшка в снегу
Nevar звучит как «нева», а невинная неваляшка катается по снегу и вся в сугробах. Каждый раз, когда она падает, идёт снег.

«Está nevando, todo es blanco» — Идёт снег, всё белое.

A whimsical scene featuring a traditional Russian roly-poly toy (nevalyashka) sitting in a snowy landscape. The nevalyashka is covered in snowflakes, with more snow gently falling from the sky. The toy has a cheerful expression and is partially buried in snow, creating a playful winter atmosphere.


💎 Brillar (светить, о солнце)

💎 Ассоциация: Бриллиант
Слово Brillar очень похоже на «бриллиант», который светится и сверкает на солнце. Представь огромный бриллиант на небе, который сияет ярче солнца.

«El sol brilla como un diamante» — Солнце светит, как бриллиант.

A giant sparkling diamond floating in the sky, shining brightly like the sun. The diamond emits radiant light beams across a scenic landscape with mountains and trees below. The sky is clear and blue, and the diamond glows with an intense brilliance, creating a majestic and magical atmosphere.


🌱 Crecer (расти)

🌿 Ассоциация: Кресло растёт
Crecer похоже на слово «кресло». Представь, что ты сидишь в кресле, и оно начинает расти вверх, как растение, пока не достигает потолка!

«Las plantas crecen rápido» — Растения быстро растут.

A whimsical scene of a large armchair growing like a plant, with vines and leaves sprouting from its legs and arms. The chair is stretching upward, towering over a cozy room with books and a lamp. The atmosphere is magical and playful, showing the concept of growth in a surreal way.


💀 Morir (умирать)

☠️ Ассоциация: Море
Morir звучит как «море», и вот человек тонет в море, когда умирает. Представь мрачное море с надгробием на волнах.

«Morir es parte de la vida» — Умирать — часть жизни.

A dark and stormy sea with a tombstone floating on the waves, representing the concept of death. The sea is turbulent and gloomy, with dark clouds above. The tombstone has a classic shape with engraved text, creating a somber and mysterious mood.


👶 Nacer (рождаться)

🥚 Ассоциация: Яйцо «насиживают»
Nacer звучит как «наседка». Представь, что из яйца, которое наседка высиживала, вылупляется младенец в памперсах.

«Nací para ser libre» — Я родился, чтобы быть свободным.

A whimsical scene featuring a baby chick hatching from a golden egg, wearing a tiny royal crown. The chick looks cheerful and curious, surrounded by soft light and a gentle, magical glow. The background shows a peaceful sunrise, symbolizing birth and new beginnings.


🔄 Cambiar (меняться, изменять)

🎭 Ассоциация: Комби (автомобиль)
Cambiar звучит как «комби» (фургон). Представь, что этот фургон постоянно меняет форму — то становится машиной, то лодкой, то самолетом.

«La vida cambia constantemente» — Жизнь постоянно меняется.

 

Ассоияция будет: КАМпания БАРменов меняется бутылками

A whimsical scene featuring a group of bartenders in a lively bar, participating in a playful bottle-swapping event. The bartenders are dressed in colorful outfits and are happily exchanging different bottles of drinks. The bar has a festive atmosphere with decorations and shelves full of bottles, creating a sense of constant change and excitement.


11. Глаголы для путешествий и ориентации

  • Conducir (водить машину)
  • Viajar (путешествовать)
  • Volar (летать)
  • Cruzar (пересекать)
  • Girar (поворачивать)
  • Subir (подниматься, садиться в транспорт)
  • Bajar (спускаться, выходить из транспорта)
  • Perderse (теряться)

🚗 Conducir (водить машину)

Ассоциация: КОНДуктор рулит машиной Представь кондуктора (вместо автобуса) за рулём гоночной машины 🚘. Он в своей униформе и держит в руках руль с табличкой маршрута.

«Aprendí a conducir rápido» — Я научился водить быстро.

A whimsical scene of a bus conductor driving a race car. The conductor is wearing a uniform, holding a steering wheel with a route sign attached to it. The background shows a race track with colorful banners and cheering spectators. The setting is playful and humorous, blending transportation themes in a creative way.

🌍 Viajar (путешествовать)

Ассоциация: Виагра для путешествий Представь, что кто-то берёт волшебную таблетку ВиАЖар, и внезапно он оказывается в другом городе или стране! Это волшебное средство для путешествий.

«Me encanta viajar por el mundo» — Мне нравится путешествовать по миру.

A whimsical scene showing a person magically teleporting from one famous landmark to another after taking a travel pill labeled 'Viajar'. The person looks amazed as they instantly appear at places like the Eiffel Tower, the Pyramids, and a tropical beach. The background shows various world landmarks in a colorful, surreal style, representing global travel.

✈️ Volar (летать)

Ассоциация: ВОЛАнчик летит Воланчик для бадминтона размахивает крыльями и летает по небу. Он уверенно обгоняет самолёты и парит в облаках.

«Quiero volar como un pájaro» — Хочу летать, как птица.

A whimsical scene featuring a badminton shuttlecock with wings, flying high in the sky among clouds and birds. The shuttlecock has a playful expression, soaring gracefully like an airplane. The background shows a bright blue sky with fluffy clouds, creating a surreal and cheerful atmosphere.

🛤 Cruzar (пересекать)

Ассоциация: Круиз через дорогу Представь, что ты пересекаешь дорогу на огромном круизном лайнере. Весь город стоит в пробке, потому что огромный корабль пересекает улицу.

«Cruzaré el río en barco» — Я пересеку реку на лодке.

A whimsical scene showing a massive cruise ship crossing a busy city street. The ship is navigating through traffic lights, with cars and pedestrians waiting on both sides of the road. The setting is humorous and surreal, with skyscrapers in the background and a playful atmosphere.

🔄 Girar (поворачивать)

Ассоциация: Гироскутер поворачивает сам Гироскутер с собственным характером — он сам решает, когда повернуть. Только держись и смотри за его движениями!

«Gira a la derecha» — Поверни направо.

A whimsical scene of a self-driving hoverboard with a playful personality, turning sharply at a street corner. The hoverboard is decorated with colorful lights and arrows showing different directions. The background shows a busy urban street with signs pointing left and right. The atmosphere is fun and futuristic.

🚶‍♂️ Subir (подниматься, садиться в транспорт)

Ассоциация: Субмарина поднимается Представь субмарину, которая поднимается на поверхность, и ты на неё садишься, как на автобус. Всё происходит плавно и спокойно.

«Voy a subir al tren» — Я сяду на поезд.

A whimsical scene featuring a submarine emerging from the ocean, with people climbing aboard as if it's a bus. The submarine has a bus sign on it, and people are calmly boarding it from a small dock. The background shows a calm sea and a beautiful sky, creating a playful and surreal atmosphere.

⬇️ Bajar (спускаться, выходить из транспорта)

Ассоциация: Бабушка спускается с горы Представь бабушку на лыжах, которая спокойно спускается с горы, наслаждаясь видом и снегом вокруг.

«Voy a bajar en la próxima parada» — Я выйду на следующей остановке.

A whimsical scene featuring a grandmother skiing down a snowy mountain slope, calmly descending with a peaceful expression. She is dressed in warm clothes, holding ski poles, and her ski path leads to a bus stop at the bottom of the hill. The background shows snowy trees and a serene winter landscape, creating a playful and charming atmosphere.

🧭 Perderse (теряться)

Ассоциация: Перец потерялся Представь огромный красный перец в центре большого города. Он держит карту и выглядит совершенно растерянным, пытаясь понять, куда идти.

«Es fácil perderse en una ciudad nueva» — Легко потеряться в новом городе.

A whimsical scene featuring a giant red pepper standing in the middle of a big city, holding a large map with a puzzled expression. The pepper looks lost, surrounded by tall buildings, street signs, and a bustling urban environment. The atmosphere is playful and humorous, symbolizing the concept of being lost.


12. Глаголы связанные с едой и приготовлением

  • Cocinar (готовить)
  • Cortar (резать)
  • Pelar (чистить, о овощах/фруктах)
  • Hervir (кипятить)
  • Freír (жарить)
  • Mezclar (смешивать)
  • Probar (пробовать)
  • Comer (есть)
  • Beber (пить)

🧑‍🍳 Cocinar (готовить)

Ассоциация: Кок готовит на огромной кухне с кучей ингредиентов Представь, что повар по имени Кок работает на огромной кухне, где все ингредиенты будто сами появляются из воздуха, и он ловко их использует для создания блюд.

«Me gusta cocinar platos nuevos» — Мне нравится готовить новые блюда.

A whimsical scene of a ship's cook (a sea chef) cooking in a giant kitchen on a ship. The cook is wearing a traditional sailor's outfit with a chef's hat, surrounded by large pots and floating vegetables. The background shows the sea through a round porthole window, emphasizing the ship setting.

🔪 Cortar (резать)

Ассоциация: Корт режет лук На теннисном корте стоит повар и режет овощи прямо на корте. Он делает это аккуратно и быстро.

«Necesito cortar las verduras» — Мне нужно порезать овощи.

A whimsical scene featuring a chef on a tennis court, cutting vegetables with a large knife. The court lines are made of sliced vegetables, and a basket of fresh produce is nearby. The chef is focused, and the atmosphere is playful with a mix of cooking and sports themes.

🍎 Pelar (чистить)

Ассоциация: Пеликан чистит яблоко Представь, что пеликан держит яблоко и аккуратно снимает с него кожуру клювом.

«Voy a pelar las patatas» — Я собираюсь почистить картошку.

A whimsical scene featuring a pelican standing at a kitchen counter, carefully peeling an apple with its beak. The pelican is wearing a tiny apron and chef's hat, surrounded by fruit and vegetable peelings. The background shows a cozy kitchen setting with warm lighting and cooking tools.

🔥 Hervir (кипятить)

Ассоциация: Герой кипятит воду Представь супергероя, который кипятит воду своим взглядом, как лазером.

«Hay que hervir el agua primero» — Нужно сначала вскипятить воду.

A whimsical scene featuring a superhero standing in a kitchen, using his laser vision to boil a pot of water on the stove. The pot is bubbling with steam rising, and the superhero is wearing a cape with a cooking-themed emblem. The background shows a bright kitchen with utensils and cooking tools.

🍳 Freír (жарить)

A whimsical scene featuring Freya, the Norse goddess, standing by a large frying pan, cooking potatoes over an open flame. She is dressed in traditional Nordic attire with a Viking twist, wearing a crown and a long flowing cape. The potatoes are sizzling in the pan, and the atmosphere is a mix of mythology and kitchen humor.

Ассоциация: Картошка прыгает на сковороде Представь огромную сковороду, где картошка весело прыгает и шипит от жара, создавая аромат жареной еды.

«Voy a freír los huevos» — Я собираюсь пожарить яйца.

Ассоциация будет

Фрея (скандинавская богиня) жарит картошк

A whimsical scene featuring Freya, the Norse goddess, standing by a large frying pan, cooking potatoes over an open flame. She is dressed in traditional Nordic attire with a Viking twist, wearing a crown and a long flowing cape. The potatoes are sizzling in the pan, and the atmosphere is a mix of mythology and kitchen humor.

🥄 Mezclar (смешивать)

A whimsical scene featuring a chef standing in a snowy kitchen, mixing frozen ingredients in a large bowl. The ingredients, including vegetables and spices, are covered in frost, and the chef is wearing a scarf and gloves to keep warm. The kitchen has icicles hanging from the ceiling, creating a surreal and humorous atmosphere.

Ассоциация: Волшебная ложка смешивает всё сама Представь волшебную ложку, которая сама смешивает ингредиенты в миске, танцуя при этом и создавая идеальную смесь.

«Necesito mezclar los ingredientes» — Мне нужно смешать ингредиенты.

Ассоциация будет

заМЕрЗли продукту пока смешивал

A whimsical scene featuring a chef standing in a snowy kitchen, mixing frozen ingredients in a large bowl. The ingredients, including vegetables and spices, are covered in frost, and the chef is wearing a scarf and gloves to keep warm. The kitchen has icicles hanging from the ceiling, creating a surreal and humorous atmosphere.

👅 Probar (пробовать)

A whimsical scene featuring a chef tasting a large pot of soup with a spoon, looking thoughtful as he tests the flavor. The chef is surrounded by various spices and ingredients, and the kitchen has a cozy and warm atmosphere. Steam is rising from the pot, and the chef is wearing a traditional chef's hat and apron.

Ассоциация: Повар пробует суп ложкой Представь, как повар попробовал суп и сделал довольное лицо. Он проверяет, достаточно ли соли.

«Quiero probar esta comida» — Я хочу попробовать эту еду.

A whimsical scene featuring a chef tasting a large pot of soup with a spoon, looking thoughtful as he tests the flavor. The chef is surrounded by various spices and ingredients, and the kitchen has a cozy and warm atmosphere. Steam is rising from the pot, and the chef is wearing a traditional chef's hat and apron.

🍽 Comer (есть)

Ассоциация: Кот ест рыбу Кот с огромным аппетитом ест большую рыбу за столом.

«Vamos a comer ahora» — Давай поедим сейчас.

A whimsical scene featuring a businessman, dressed in a suit, sitting at a dining table and humorously eating stacks of money with a fork and knife. The table is set with plates filled with banknotes and coins, and the businessman looks pleased with his unusual meal. The background shows a fancy dining room, creating a surreal and humorous atmosphere.

Коммерсант есть деньги

A whimsical scene featuring a businessman, dressed in a suit, sitting at a dining table and humorously eating stacks of money with a fork and knife. The table is set with plates filled with banknotes and coins, and the businessman looks pleased with his unusual meal. The background shows a fancy dining room, creating a surreal and humorous atmosphere.

🥤 Beber (пить)

A whimsical scene featuring a beaver sitting by a riverbank, drinking juice through a straw from a large glass. The beaver looks relaxed and happy, holding the glass with both paws. The background shows a peaceful river and trees, creating a playful and charming atmosphere.

A whimsical scene featuring a beaver sitting by a riverbank, drinking juice through a straw from a large glass. The beaver looks relaxed and happy, holding the glass with both paws. The background shows a peaceful river and trees, creating a playful and charming atmosphere.

Ассоциация: Бобёр пьёт сок Представь бобра, который сидит на берегу реки и пьёт сок через трубочку.

«Voy a beber un poco de agua» — Я собираюсь выпить немного воды.


13. Глаголы учебы и развития

  • Aprender (учить)
  • Estudiar (изучать)
  • Enseñar (преподавать)
  • Practicar (практиковаться)
  • Mejorar (улучшать)
  • Cometer (совершать, например, ошибку)
  • Resolver (решать, например, задачу)

Mejorar (улучшать) — Разделение на «Мехо» и «Рар» работает! Ты связал это с «меховой раритетный воротник», что создаёт яркий и запоминающийся образ.

Aprender (учить)

An artistic and colorful illustration of April, represented as a lively student sitting under a tree with books, symbolizing the Spanish verb 'Aprender' (to learn). The scene is vibrant and whimsical, with blooming flowers and a sunny spring atmosphere. The student looks focused and curious, with notes and ideas floating around to emphasize learning.

Апрель принёс дерзкого студента, который сидит под деревом с книгой и учится.
(«Апрель» звучит как начало слова, а «дер» — как дерево для ассоциации с учебой.)


Estudiar (изучать)

A whimsical and humorous illustration of an elegant aesthete sitting uncomfortably next to a diarrhea symbol, representing the Spanish verb 'Estudiar' (to study). The aesthete is holding a magnifying glass and a notebook, intensely analyzing the situation with exaggerated curiosity. The background includes elements of a study room, like books and charts, blending with the comedic and surreal scene.

ЭСТет сидит у ДИАРеи, изучая причины несчастья.
(Слово разделено на «эст» и «диар», образ смешной и запоминающийся.)


Enseñar (преподавать)

ЕНОТ на СЕНЯх объясняет, как ловить рыбу.
(Разделение на «ен» и «ся», плюс персонаж добавляет юмора.)

A playful and humorous illustration of a raccoon wearing glasses and standing on a porch, holding a chalkboard while teaching other animals, symbolizing the Spanish verb 'Enseñar' (to teach). The raccoon looks scholarly and animated, with animals like squirrels and birds attentively listening, creating a fun and educational atmosphere. The background shows a cozy forest setting with books and learning tools scattered around.


Practicar (практиковаться)

ПРАКтик с ТИКом учится считать монеты.
(Похоже на «практик», «тик» добавляет комизма.)

A colorful and dynamic illustration of a dedicated pianist practicing scales on a grand piano, symbolizing the Spanish verb 'Practicar' (to practice). The pianist has a quirky, focused expression, with musical notes floating around in the air. A clock hangs in the background, emphasizing the time spent on practice. The setting is a cozy and artistic room filled with creative energy.


Mejorar (улучшать)

МЕХОвой РАРитетный воротник надевает силовик.
(Твоя ассоциация — шикарная! Оставим её.)

A creative and humorous illustration of a powerful officer wearing a luxurious, rare fur collar, symbolizing the Spanish verb 'Mejorar' (to improve). The officer stands confidently in front of a vibrant background showing progress, like growing plants and ascending graphs, to represent improvement. The fur collar is exaggerated and eye-catching, drawing attention to the theme of luxury and enhancement.


Cometer (совершать, например, ошибку)

КОМЕТа влетела в ТЕРем, совершив ошибку навигатора.
(«Комет» легко разделить, а образ кометы — яркий и драматичный.)

A playful and humorous illustration of a large comet crashing into a traditional Russian wooden house (terem), symbolizing the Spanish verb 'Cometer' (to commit or make, like a mistake). The comet has an exaggerated appearance, with visible navigation tools falling off it, emphasizing the navigator's error. A confused villager watches from a distance, scratching their head in disbelief. The atmosphere is lighthearted and comical.


Resolver (решать)

РЕЗИна ВЕРтится, решая, как выбраться из ямы.
(Звучит похоже, а резина, которая вертится, добавляет динамики.)

A playful and imaginative illustration of a large tire (representing 'rezina') spinning in a muddy pit, trying to figure out how to escape, symbolizing the Spanish verb 'Resolver' (to solve). The tire looks animated, with a thoughtful expression, as if it's actively trying to solve the problem. The background shows a challenging terrain with mud splatters and a humorous, problem-solving atmosphere.


14. Глаголы техники и использования предметов

  • Encender (включать)
  • Apagar (выключать)
  • Usar (использовать)
  • Romper (ломать)
  • Reparar (ремонтировать)
  • Cargar (заряжать, например, телефон)
  • Descargar (скачивать)
  • Guardar (сохранять)

Encender (включать)

A creative and humorous illustration of a large encyclopedia sitting on a desk in September, turning on a bright desk lamp, symbolizing the Spanish verb 'Encender' (to turn on). The scene is whimsical, with the encyclopedia appearing animated and personified, flipping its pages while surrounded by autumn leaves and a warm glow of light.

ЭНциклопедия в СЕНтябре включила свет.
(Представь, как толстая энциклопедия «включает» свет, чтобы осветить себе дорогу.)


Apagar (выключать)

A humorous and creative illustration of an Apache warrior extinguishing a campfire, symbolizing the Spanish verb 'Apagar' (to turn off). The Apache looks focused and determined, using a bucket of water to put out the flames. The scene takes place in a natural setting with a forest background and a playful atmosphere.

АПАч ГАСит огонь.
(Индейца-апача, который выключает костёр — без выдуманных слов.)


Usar (использовать)

A whimsical and artistic illustration of a beautiful decorative pattern (uzor) being actively used to decorate a room, symbolizing the Spanish verb 'Usar' (to use). The pattern is being applied to a wall, a carpet, and even a vase, creating a vibrant and colorful environment. The scene shows tools like brushes and stencils being used, emphasizing the act of using the pattern for decoration.

УЗор используют для украшения.
(Представь, как узор на ковре кто-то активно использует в интерьере.)


Romper (ломать)

РОМ ломает ПЕРила.
(Представь бочку рома, которая случайно ломает перила на балконе.)

A humorous and exaggerated illustration of a barrel of rum crashing into and breaking a wooden railing, symbolizing the Spanish verb 'Romper' (to break). The scene is playful, with the barrel spilling rum as it smashes the railing, and pieces of wood flying around. The background shows a balcony or staircase, adding context to the broken railing.


Reparar (ремонтировать)

РЕПка РЕмонтует часы.
(Мастер чинит старинные часы, а рядом лежит репка.)

A whimsical and playful illustration of a giant turnip (repka) repairing an old, intricate clock, symbolizing the Spanish verb 'Reparar' (to repair). The turnip is personified with arms holding tiny tools like a screwdriver and magnifying glass, carefully fixing the gears of the clock. The setting is a cozy workshop with spare parts and tools scattered around, creating a warm and humorous atmosphere.


Cargar (заряжать)

КАРГа тащит зарядное устройство.
(Женщина несёт тяжёлый кабель, чтобы зарядить батарею.)

A humorous and creative illustration of a strong old woman (karga) carrying a large charging cable and device, symbolizing the Spanish verb 'Cargar' (to charge). The woman looks determined, with the heavy charger slung over her shoulder. The scene includes a phone or battery in the background being charged, and the setting is lighthearted with exaggerated details to emphasize the action.


Descargar (скачивать)

ДИСК скачивает фильм.
(Обычный диск, который скачивает информацию с интернета.)

A humorous and creative illustration of a computer with a large CD (disk) downloading a rare file from the internet, symbolizing the Spanish verb 'Descargar' (to download). The CD is exaggerated in size, sliding into the computer's drive, while a progress bar shows the file being downloaded. The scene is playful and colorful, with digital effects and a cheerful atmosphere.


Guardar (сохранять)

A majestic and symbolic illustration of royal guards (gvardia) standing firmly at their posts, symbolizing the Spanish verb 'Guardar' (to save or keep). The guards are dressed in traditional ceremonial uniforms, standing in front of a grand palace, protecting and ensuring peace. The atmosphere is calm and serene, with a soft glow of light emphasizing their role as protectors.

ГВАРдия сохраняет покой.
(Гвардейцы стоят на посту и защищают спокойствие.)


15. Глаголы общения

  • Llamar (звонить, звать)
  • Contestar (отвечать на звонок)
  • Explicar (объяснять)
  • Prometer (обещать)
  • Discutir (обсуждать, спорить)
  • Negar (отрицать)
  • Aceptar (принимать)

Llamar (звонить, звать)

Представь лямку телефона, которой ты цепляешь его на пояс и звонишь другу.

A whimsical illustration of a phone hanging from a belt strap (llamar), symbolizing the Spanish verb 'Llamar' (to call or to ring). The phone looks vintage and animated, with a cord attached to a colorful belt strap, creating a playful and humorous scene.


Contestar (отвечать на звонок)

Представь контейнер, из которого выскакивает телефон. Ты открываешь его, чтобы ответить на звонок.

A playful and humorous illustration of a large container opening up to reveal a ringing phone inside, symbolizing the Spanish verb 'Contestar' (to answer a call). The container is colorful and cartoonish, with a hand reaching out to answer the phone, creating a lighthearted scene.


Explicar (объяснять)

Представь экспликацию (план или объяснение к чертежу), которую инженер разъясняет клиенту.

A creative and whimsical illustration of a large blueprint or technical drawing (explicación) being shown by an engineer, symbolizing the Spanish verb 'Explicar' (to explain). The engineer is pointing to the details on the blueprint, surrounded by curious onlookers. The scene is playful and educational, with vibrant colors and exaggerated features to emphasize the act of explaining.


Prometer (обещать)

Представь промоутера, который обещает скидки всем прохожим.

A playful illustration of a street promoter handing out flyers and making promises to people, symbolizing the Spanish verb 'Prometer' (to promise). The promoter has an energetic and persuasive expression, with colorful flyers flying around, creating a dynamic and engaging scene.


Discutir (обсуждать, спорить)

Представь дискутантов на дебатах, которые горячо обсуждают тему.

A humorous illustration of two people standing at a debate podium, passionately discussing and arguing with each other, symbolizing the Spanish verb 'Discutir' (to discuss, to argue). The scene shows exaggerated facial expressions and animated gestures, creating a dynamic and lively atmosphere.


Negar (отрицать)

Представь негативную фотографию, которую кто-то показывает, но ты отрицаешь, что это ты на фото:
«Не-е-е, это не я!»

человека, который отрицает НЕГАтивные эмоции

A creative and playful illustration of a person holding a colorful shield to block a dark, cartoonish umbrella representing negativity. The person looks cheerful and confident, standing in a bright, positive environment. The scene symbolizes the act of denying or blocking negative emotions in a humorous and lighthearted way.


Aceptar (принимать)

Представь, как акцепт (приём платежей) принимается в банке.

A humorous and creative illustration of a bank scene where a cashier is happily accepting a payment labeled 'Aceptación' (acceptance), symbolizing the Spanish verb 'Aceptar' (to accept). The cashier is smiling, and the payment is in the form of a large, colorful receipt or banknote, creating a playful and engaging atmosphere.


16. Глаголы, связанные с планированием и временем

  • Organizar (организовывать)
  • Planear (планировать)
  • Cancelar (отменять)
  • Comenzar (начинать)
  • Continuar (продолжать)
  • Terminar (заканчивать)
  • Posponer (откладывать)

Cancelar (отменять)

Представь канцелярские ножницы, которые разрезают билет на концерт, символизируя отмену мероприятия.

A playful illustration of a pair of large, colorful office scissors (representing 'Cancelar') cutting a concert ticket in half, symbolizing the Spanish verb 'Cancelar' (to cancel). The scene is humorous and exaggerated, with the ticket showing a canceled stamp and the scissors having a cheerful, animated look.


Comenzar (начинать)

Представь комбайн, который начинает работу на поле с первыми лучами солнца.

A playful illustration of a large farm combine harvester (representing 'Comenzar') starting to work on a field at sunrise, symbolizing the Spanish verb 'Comenzar' (to begin). The harvester is colorful and animated, with bright sun rays shining in the background, creating a lively and positive atmosphere.


Continuar (продолжать)

Представь контурную карту, которую нужно продолжать заполнять на уроке географии.

A playful and creative illustration of a contour map being filled in by a student with colored pencils, symbolizing the Spanish verb 'Continuar' (to continue). The map is partially completed, and the student is actively continuing to color in the remaining sections. The scene is cheerful and educational, with bright colors and a lively atmosphere.


Terminar (заканчивать)

Представь терминал аэропорта, где заканчивается путешествие.

A creative illustration of an airport terminal with a traveler reaching the end of their journey, symbolizing the Spanish verb 'Terminar' (to finish). The traveler is standing near a large 'Exit' sign, with luggage in hand, and a sense of completion in the scene. The atmosphere is calm and satisfying, with soft lighting and welcoming details.


Posponer (откладывать)

Представь почтальона, который откладывает доставку письма на следующий день, потому что идёт дождь.

A playful illustration of a cartoonish postman holding a letter and looking at the rain outside, symbolizing the Spanish verb 'Posponer' (to postpone). The postman decides to postpone the delivery, with the letter labeled 'Entrega mañana' (delivery tomorrow). The scene is colorful and humorous, with a rainy background and a cozy indoor atmosphere.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *